第83章 瑣事(第1/2 頁)
第83章 瑣事
瓦拉幾亞雖然有了文字和語法,但文學作品有些少。總體上呈現逐漸增加的態勢,但還是太少。
彼得決定親自下場,寫作應該挺簡單的吧。
彼得開始以自己受封多布羅加領主為背景開始寫,從當地的地理、人文,到建設和成果。隨後再寫到摩爾多瓦征戰和治理期間,再就是這一年發生的事了。
當然,彼得自然是不可能真名代入,就以米哈伊的名字代入。於是,這本《勇敢的米哈伊》就這麼出現在世人面前。
在這將近25萬字的文章裡,涵蓋地理、文化等方面的知識,主要講述一個叫米哈伊的人成為了騎士奉國王命令開始向東方探險,期間發生了對異教徒的戰爭,米哈伊加入進來將異教徒趕出去。隨後開始向東,經歷了種種困難,終於到達了歐洲人嚮往的東方。那裡遍地都是黃金和香料,軍隊無比強大,還擁有一支大型艦隊,每艘船都有十艘克拉克帆船那麼大。
彼得不期待這本書能有多大的追捧,但也算是他的第一份文化作品,應該可以吧?
瓦拉幾亞語言和希臘語言是瓦拉幾亞使用最多的兩種語言,這也有大量希臘學者來到這裡的原因,由於瓦拉幾亞文字採取西裡爾字母,所以巴爾幹的語言都能夠書寫。但由於政府的限制和引導,只有希臘語和瓦拉幾亞語的適用範圍是最大的。
彼得提高了士兵、教師、醫生的社會地位,這些人不論人種和出身,都可以受到平等對待,當然,針對異教徒的人丁稅也可以適當減免。其他人就一邊涼快去。
學者們在圖書館和大學中將他們帶來的文稿抄寫翻譯並宣傳,繪畫、建築等藝術也開始發展,他們將希臘與瓦拉幾亞的文化進行融合,逐漸形成獨特的希臘—瓦拉幾亞風格。
“曾經的君士坦丁堡是世界所有人都渴望獲得的城市,波斯人、阿拉伯人、北方的羅斯人都失敗了,但就在190年前,那群無恥之徒闖入了這裡,侮辱了這位眾城之女皇。”
“現在,女皇仍在散發她所剩不多的魅力,因為她正在向各個地方請求幫助,幫助她趕走異教徒。”
一些希臘學者在康斯坦察大學訴說著羅馬的輝煌,又說著羅馬的現狀。但更多的還是對個人的幸福生活的想法。
極其寬鬆的學術氛圍是他們非常需要的,除了北義大利,就是瓦拉幾亞最好。如果是在君堡生活的人,你會去哪?
當然,彼得的改革也引起了一些人的不滿,他們就是那些莊園主和土地貴族。眼見總督就要馬上將他們最後一點權力給剝奪了,他們決定要出狠招:刺殺彼得。
這真是,什麼招數都用了,就這個還沒用。但他們想沒想過,人家會這麼乖乖等他們嗎。
另外,他們也不知道彼得提拔了佩特科夫,人家可是100%的間諜高手。結果嘛,他們在準備一半的時候就被人抓住了。而且人間蒸發。
“大人,總共25人,連同他們的家人都已經抓獲,怎麼處置?”
“按照以前的那些例子就行。”
彼得不想在這上面浪費時間,所以就全權交給佩特科夫。他繼續投入到其他工作中。
此時的他正在看一個信封,質量較好,使用者非富即貴,而在蠟封上,印著的是雙頭鷹的徽章。
彼得開啟信讀了起來,原來是摩里亞專制公狄奧多爾寫的,他希望能夠得到瓦拉幾亞的幫助獲得伯羅奔尼撒和雅典,他會將他唯一的女兒嫁給彼得。
狄奧多爾當然知道了瓦拉幾亞打敗奧斯曼的訊息,這讓他看到了希望。
此時的羅馬皇室就剩下他還堅決抵抗奧斯曼,並且還對亞該亞公國採取冷戰政策。這裡距離君堡太遠,很難得到支援,但為什麼要與更遠的瓦拉幾亞請求幫助呢