第35頁(第1/3 頁)
(作者註:由此我們也可以推知,在兩個兇案現場所找到的、數字&l;1105&r;的行文方向,都是和屍身所處的方向基本平行的。如果行文方向和屍身垂直的話,數字的正向很明顯就是屍體由頭到腳的方向‐‐親自躺下試試,就可以很容易地證實這點。關於數字正反是否顛倒這個詭計,只能在兇案現場的推理中使用:正如哈林上尉所說的,根據書寫方向和筆劃順序,筆跡專家很容易就可以判斷出所寫文字的正反;進行深入的資料分析之後,甚至可以由血字書寫時的施力方向來判斷血字究竟是由死者本人所寫,還是由其他人所代寫)&ldo;?和文澤爾所說的一樣:按照我的吩咐,英斯確實沒有去確定客人名單上的筆跡,我只是讓英斯透過約翰那些未寄出的信函上的數字和日期確定‐‐約翰確實習慣使用德文的手寫數字寫法,並且血字裡的數字和他在平時所寫的數字有相似性,這就足夠了。除此之外,我還向管家要了一些約翰親筆所記的電話號碼‐‐但之前英斯如果直接就將這些展示給大家看的話,提示就太明顯了。因此,他只向大家展示了那幾張信件,打算將驚喜留在現在。&rdo;
&ldo;敬製造懸疑氣氛的高手‐‐卡爾&iddot;諾納探長!&rdo;,埃瑪再次舉起了杯。
羅特笑了兩聲,發現氣氛不對,便頗為尷尬地收起了笑。
&ldo;就算是數字1105,可這和這瓶酒有什麼關係?&rdo;,埃絲特小姐問道。
&ldo;這不是該從您口中說出的話?&rdo;,卡爾略顯惋惜地搖了搖頭,&ldo;上尉先生,請您看看那瓶酒的標籤右上角‐‐如果我沒記錯的話,那兩個三字母的白色縮寫之間應該夾著一個數字才對。&rdo;
&ldo;&l;no-1105 crt&r;‐‐&l;1105&r;,噢,我的天!&rdo;,上尉將那個數字唸了出來。
埃絲特重重地拍了拍自己的腦袋:
&ldo;我真是不能原諒自己的愚鈍!&rdo;,她自責道,&ldo;蒸餾酒廠註冊編號‐‐那相當於是龍舌蘭酒的身份證!&rdo;
&ldo;如果您願意的話,&rdo;,卡爾向這位來自梅爾市的品酒師做出了一個&ldo;請繼續&rdo;的手勢,&ldo;請您為大家詳細解釋一下這行小字的內容。&rdo;
&ldo;樂意之至。&rdo;,埃絲特謙虛地點點頭,然後,扶了一下並不存在的眼鏡(這應該是個習慣性動作),開始了她的知識講解:
&ldo;按順序說起,&l;no&r;‐‐西班牙語&l;noras oficial xicana&r;的縮寫,意為&l;墨西哥官方標準&r;。每一家合法註冊的龍舌蘭酒廠都有一個獨一無二的編號,目前這些編號大概有七十多種?&rdo;
&ldo;這代表墨西哥有七十多家不同的蒸餾廠麼?&rdo;,塔芙妮問。
&ldo;沒錯‐‐他們生產近千種不同品牌的龍舌蘭酒,這就是其中的一瓶。&rdo;,她指了指上尉手中的那瓶catador,&ldo;1105對應的是這瓶酒的出產廠‐‐而&l;crt&r;則是&l;&r;的縮寫,即所謂的&l;龍舌蘭規範委員會&r;,是一個官方機構認證,表示酒是符合墨西哥相關法律要求所生產的。&rdo;,她向卡爾敬了個禮,開玩笑般地說道:
&ldo;解釋完畢!&rdo;
&l