第22頁(第2/3 頁)
do;知道你們的左手和右手嗎?&rdo;
&ldo;知‐‐道‐‐&rdo;
他嚇了一跳。這聲音竟如此的尖利!刺激人的耳鼓和神經。
&ldo;知道你們的前胸和後背嗎?&rdo;
&ldo;知‐‐道‐‐&rdo;
尖利還是尖利,不過他習慣些了。他忽然覺得像是哄孩子,自己很可笑的。
&ldo;拿起戟來!向前,看前心的方向;向後,看後背的方向;向左,轉向左手這邊;向右,轉向右手這邊。。聽鼓聲整肅前進,聽鑼鳴,席地而坐。開始!擂鼓‐‐前進!&rdo;
婦人們款款地搖擺著腰肢,扛著戟的,抱著戟的,拖著戟的,動了起來。有人弄錯了方向,和後面的婦人撞個滿懷,撞出一片笑聲和叫鬧聲。也有掉了鞋子的,摔倒在地的,群雀鼓譟,亂成了一鍋粥。
闔閭禁不住拍手笑起來。
王弟王兒王后也笑,大夫們也笑。
如牆的觀眾也笑。
嗔笑。苦笑。傻笑。大笑。淺笑。開心地笑。惋惜地笑。笑。笑。笑……
孫武的心裡卻在流淚,他高聲喊叫:&ldo;肅靜!肅靜!聽鼓聲前進,聽鑼鳴坐下,擂鼓!‐‐鳴鑼!&rdo;
一聲金屬的鳴響,亂糟糟的隊伍這回卻聽懂了。婦人們全都癱坐在地上,叫苦不迭。眉妃一邊嬌滴滴地叫人捶腰,一邊拿眼睛撩著吳王臺上的闔閭和夫差。皿妃則喝斥著身邊的人:這是操練,兵刃又不是趕鴨子的竹竿,聽從命令,不準亂跑。
孫武又按前面的方式,演試了一回。
還是亂糟糟如一團理不出頭緒的亂麻。
孫武長嘆了一聲:&ldo;聽著,聽‐‐著!&rdo;勉強肅靜了一些。
&ldo;兵法說,將令不明,治將之罪;令行不動,治卒長之罪。孫武不是哄你們玩兒的!我這裡三令五申,如令不行禁不止,我就要治隊長之罪。我在這裡只再重複一回:向前看前心的方向,向後看後背的方向,聽鼓聲前進,聽鑼鳴坐下。擂鼓前進!&rdo;
一些後宮佳人,已經覺得累了,倦了,玩耍夠了,該收場了;一些則勉強應付著將令,慢吞吞,拖著戟如殘兵敗將;認認真真老老實實聽鼓聲前進的,十之一二而已。那眉妃早已退出佇列,在一旁看著好玩兒。皿妃則氣急敗壞地推著身邊懶洋洋的婦人:&ldo;沒聽見命令嗎?走!前進哪你!還有你……&rdo;
鼓聲疾如雨。
場面已經不如開始那樣新鮮,活潑,有趣了,大王闔閭也不再開心地笑了。夫概感覺到已經看到這場訓練的最終結果了,對闔閭說:
&ldo;王兄,我看可以收兵了!&rdo;
孫武聽到了或者感覺到了夫概的話,感覺到吳王闔閭已經厭倦。他知道如此下去,這場操練的結果,便是一場令人恥笑的雜耍。
&ldo;別敲了!&rdo;孫武憤怒地喝道。
鼓聲停了,鑼聲卻沒有鳴響。出現了令隊伍無所適從的空白。
唯有這個空白,才能讓場上靜一些。
孫武的樣子很平靜:
&ldo;執法官,把朱雀、玄武兩隊隊長綁了,推上來。&rdo;
執法官愣著。
伍子胥也覺得需要煞一煞後宮婦人的威風,插話道:&ldo;執法官,你沒聽見孫先生之命嗎?你不要腦袋了嗎?&rdo;
執法
本章未完,點選下一頁繼續。