第98頁(第1/2 頁)
然而,夜間十點左右,河中起了明顯的變化。令守城者們大吃一驚的是,他們的處境變得十分不利,因為河面竟完全可以讓人馬涉足了!幾天來河中浮著的小塊冰都漂到了下游,河床裡只餘下幾座巨大的冰塊,它們與平時河水逐漸結凍形成的浮冰不同,是從冰壩上斷裂後形成的,上面的裂口光滑,正好通行。
軍官們將新的情況向大公作了匯報。看來,附近有幾處河道較窄,浮冰流動不暢,結果堆積起來形成了冰壩。
現在安加拉河對韃靼人不再是障礙了,俄羅斯人只能加倍地提高警覺。
然而,直到午夜,沒有發生任何異常的情況。在東方的波爾卡亞城門外,更是一片靜寂;在低雲的掩蔽下,黑壓壓的森林一直鋪展到天邊,林中也不見一點火光。
安加拉河左岸的敵營中倒是燈火移動頻繁,說明敵人一刻也沒有安靜下來。
在上下游各一俄裡處,河岸上屹立著峭壁。那裡傳出低沉的嗡嗡聲,說明韃靼人就在河邊埋伏著,守候著某個命令。
又過了一個小時,依然沒有任何動靜
伊爾庫茨克大教堂就要敲響兩點的鐘聲了,敵營中仍然表現出明顯的敵意。
大公和他的軍官們都暗暗納悶,也許自己判斷錯誤,敵人並沒有突襲的打算,前幾個夜晚,敵人比今晚猖狂多了,陣地上槍聲大作,炮火劃破天空,而今晚,一切竟這樣寧靜。
大公、沃倫佐夫將軍和副官們一直守候著,隨時準備根據情況變化下過命令。
我們知道,伊萬&iddot;奧加萊夫住在總督府中。那是一間一樓的臥室,十分寬敞,窗子向著側面的一個平臺開著。在平臺上只需走上幾步就可以俯看整個安加拉河的兩岸地帶。
此時這間屋裡一片漆黑。
伊萬&iddot;奧加萊夫站在窗邊,等待著約定時刻的來臨。顯然,只有他本人才能發出訊號。當大部分守軍都被正面佯攻所吸引時,他將發出訊號,然後離開總督府去執行他的計劃。
他在黑暗中等待著,就像一隻準備撲向獵物的野獸。
差幾分鐘到兩點的時候,大公要人把米歇爾&iddot;斯托戈夫‐‐他只能這樣稱呼伊萬&iddot;奧加萊夫‐‐叫過來,一位副官跑到他的房間,房門緊閉著。於是他開始叫門……
伊萬&iddot;奧加萊夫在窗邊一動不動,黑暗遮住了他的身軀。他沒有吭聲。
副官回報大公,沙皇的信使此時不在總督府裡。
兩點的鐘聲響了。這是事前約定的讓韃靼人發動佯攻的時間。
伊萬&iddot;奧加萊夫開啟臥室的窗戶,來到側面平臺的北角上。
在他下面,安加拉河水在黑夜中流動,流水撞擊在橋樁上,發出轟鳴之聲。
他從衣袋中掏出一個雷管,點燃;然後又引燃了一圈沾滿火藥粉的麻,拋入河中……
根據他的命令,大量的石油已經被傾入安加拉河中!
在河的右岸,伊爾庫茨克城和波什卡伏斯克鎮之間,已經有一些油礦得到了開發。伊萬&iddot;奧加萊夫早就決定透過這種手段把大火引進城裡,為此他首先奪取了一些富含這種易燃液體的地方,在那裡,只要人推倒一堵牆,石油就會從地下汩汩地湧出。
這正是幾個小時之前所發生的事情。載著米歇爾&iddot;斯托戈夫和逃亡者們的木筏漂在一層石油之上,也正是由於這個原因。地上的噴口一旦開啟,這種易燃的液體就從蘊含著幾百萬立方米石油的地下洪水般湧出,沿著地表的斜坡流入河中,浮在水面上。
這就是