第38頁(第1/2 頁)
&ldo;因為他沒有出賣任何人。你想想馬爾塔&iddot;舒爾茨對你說的話。由於你不瞭解情況才會按照自己的意思去解釋她的話。&rdo;
&ldo;對了,我想通了,&l;大家都嚇壞了&r;指的是害怕洩露風流韻事和夫妻反目。好了,原來,所有這些人彼此都瞭解,知道寫了葉卡捷琳娜&iddot;維涅迪克託芙娜丈夫的告密信,揭露羅德欽科之後,又害怕他也會算計他們大家。&rdo;
&ldo;我想,整個事情正是這樣。&rdo;科羅特科夫點頭稱是,&ldo;可是他沒有出賣他們,所以我才說他高尚。如果當眾羞辱了他,自然完全會按照&l;誰是審判員&r;的原則受到斥責。然而他沒有這樣做。&rdo;
&ldo;也許做了,&rdo;娜斯佳沉思地接下去說,&ldo;但不是大家都聽得見,而是悄悄地,對著熱愛的葉卡捷琳娜&iddot;維涅迪克託芙娜的耳朵。也許,順便說說,因此她才原諒他。她只需明瞭,他一點也不比她其餘的老朋友、老交情更壞。既找到了保持沉默的力量,又不破壞同他們的關係。那麼馬爾塔&iddot;舒爾茨是偶然沒有寫密友丈夫告密信的嗎?&rdo;
&ldo;沒有就是沒有。&rdo;尤拉笑一笑,&ldo;她的丈夫寫了。他作為一個德國人很快也很容易就被管住了,他因為擔心家庭寫了告密信。總之,情況極為簡單。你自己明白,施瓦伊施泰因博士是個醫生,而葉卡捷琳娜&iddot;維涅迪克託芙娜周圍總有一幫文藝和演藝界的精英,因此不用費多大氣力就能證明反革命醫生蓄意&l;治壞了&r;一批蘇聯藝術的驕傲,主要演員、導演、作家和畫家。僅僅需要這些&l;驕傲&r;控告一下不正確的治療。&rdo;
娜斯佳去找謝苗&iddot;費多羅維奇時,內心想像他是一個體弱多病、兇光畢露的人。但是她的預測只是部分得到證實。80多歲的羅德欽科當然不會給人年輕活躍的男子漢印象,但是也沒有行將就木的龍鍾老態。當然,年齡和疾病不饒人,但是他頭腦清醒,記憶力不減當年。羅德欽科有一個大家庭,同兒子、兒媳、孫女、孫婿和兩個重外孫住在一起。進入這套大房子之後的頭十分鐘,娜斯佳就看出來,這個大家庭都尊重老爺子。半小時後,她已經明白,謝苗&iddot;費多羅維奇當年為什麼沒有拋棄家庭,甚至容忍了葉卡捷琳娜&iddot;維涅迪克託芙娜兩次嫁人。不可能拋下真誠愛你的人們。他們需要你,完全不是因為你錢掙得多或是佔據著給你也就是給你的家庭以種種優惠和方便的要職。他們需要你,是因為你理解他們,是因為他們在你的身邊感到溫暖,是因為……有多種形式,多個方面的愛情,試圖用語言描述愛情是愚蠢的。洋溢在羅德欽科家庭中的愛,正是由多年來對自己的妻子不忠的告密者謝苗&iddot;羅德欽科本人凝聚起來的。
&ldo;您想談談卡捷琳娜?&rdo;他一面問娜斯佳,一面把她讓進自己帶大窗戶和寬陽臺的房間。
通向陽臺的門敞開著,外面是夏天的炎熱,娜斯佳看見一張放著枕頭的躺椅,窗臺外側開啟的書上放著一副老花鏡。顯然,她進來之前,羅德欽科正在陽臺上看書。
&ldo;也談談您,&rdo;娜斯佳微微笑著說,&ldo;但是在更大的程度上既不是要談您,也不是要談她,而是要談其他的人。&rdo;
&ldo;您這麼自信,我會願意回答您的問題嗎?&rdo;謝苗&iddot;費多羅維奇顯出懷疑的神氣問。
&ldo;相反,我完全沒有信心,已經做好了準備,不得不請求您甚至勸說您。我有些問題直接與偵破謀殺葉卡捷琳娜&