第16頁(第1/3 頁)
的&ldo;老魔鬼&rdo;善待他們,不驅趕任何人。而且,人們還傳說困難時期,他從自己的
食品庫裡拿出糧食,酒窖裡拿出酒來賜給不時到來的流浪佃戶。
西伯問在哪裡可以為自己和手下找到食品和飲料,有人指著一片松林之中的木
屋。它有點像個小旅館;椽子裡設有小房間,只有走繩梯才能上去;寄宿者想休息
時就把梯子拉上去。下面是木桌和木凳;屋子的一側是一個酒吧,堆放著小桶白蘭
地和成桶的甜麥芽酒。一堵牆有一半用石頭砌成;大煙囪底部燒著火,火上是一鐵
鍋紅燴牛肉,發出濃烈的紅辣椒味。成捆洋蔥懸掛在火邊的那堵牆的釘子上;還有
外表又大又糙的香腸;成片的黑麵包壘在桌上‐‐它們是放在火旁的一個石爐裡烤
出來的。
一對夫妻和一個邋遢的兒子經營這個地方;西伯想吉普賽人已選擇在此定居。
在赫然屹立的岩石和甚至在室內就能感覺其存在的山脈的陰影中,他覺得吉普賽人
可以把這裡收拾得更好。這個地方陰暗而兇險,給人以不祥之感。
瓦拉幾亞人已經吩咐手下不要和任何人說話;收拾好工具後,他們開始吃喝,
相互都儘量壓低聲音說話;他和主人共喝一罐白蘭地。&ldo;你是誰?&rdo;飽經風霜的老
者問他。
&ldo;你問我的職業和住所?&rdo;西伯回答,&ldo;這比回答&l;我是誰&r;容易多了。&rdo;
&ldo;如果高興,就說出來。&rdo;
西伯微笑著,呷了口白蘭地:&ldo;我是來自喀爾巴阡山的少年。父親是昂加入,
流落到南部草原邊緣耕種‐‐同去的有他的兄弟、親人及家屬。長話短說:培謝內
幾來了,剷除了一切,破壞了我們的定居點。從此我就外出飄零,為了獲得收入,
或是能在蠻族的屍體上找到任何一點小東西,和他們作戰;不分時間和地點,能幹
什麼就幹什麼。現在我做設陷阱捕獸者。我見過大山。草原和森林。耕作生活很苦,
流血使人充滿仇恨。可是在城鎮就可以用皮毛換錢。我猜您也飄泊過?&rdo;
&ldo;東一時,西一時。&rdo;對方聳聳肩,搖搖頭。渾身黝黑,像煙燻過的皮革;滿
臉皺紋之多,又像受嚴酷天氣影響的胡桃一樣,瘦如豺狼。從哪方面來說都不年輕
了,不過頭髮仍然烏黑髮亮,眼睛也是;他似乎牙齒齊整。移動四肢時小心翼翼,
雙手彎曲。&ldo;如果我的骨頭仍然得勁兒,我還會遊蕩。我們有個兩輪的皮裹車,道
路崎嶇的時候,就拆開扛著走。車上裝著我們的房子和傢什:帶房間的帳篷、炊鍋
和工具。我們過去是‐‐現在也是‐‐斯茲加尼的吉普賽人,在這裡建房以後,成
了斯茲加尼&iddot;費倫吉。&rdo;他伸長脖子,睜大眼睛往上看著房子的一堵內牆,顯出半
是尊敬,半是恐懼的樣子。房子沒有窗房,可是瓦拉幾亞人知道老頭在盯著山峰。
&ldo;斯茲加尼&iddot;費倫吉?&rdo;西伯重複,&ldo;那你與這個城堡裡的波雅爾費倫茨是盟
友?&rdo;
吉普賽老人低下頭,不再仰望高不可見的山峰,後退了幾步,顯出懷疑的神情。
西伯馬上給老人倒上自己的白蘭地。老人仍