第20頁(第1/2 頁)
&ldo;埋怨有什麼用呢?&rdo;康塞爾問。
&ldo;至少總可以出口氣呀!能這樣就已經不錯了。如果這些海盜‐‐我說海盜是尊重他們,並且我也不願意使教授不痛快,他不讓我叫他們吃人的野人‐‐‐如果這些海盜認為他們把我關在這氣悶的籠子裡,而可以一點不聽到我、發脾氣的咒罵,那他們就弄錯了!好,阿龍納斯先生,請您老實說,您想他們會不會把我們長時間關在這鐵盒子裡?
&ldo;老實說,尼德&iddot;蘭好朋友,我跟您一樣,知道的不比您多。&rdo;
&ldo;那麼,您就猜一猜,怎麼樣?&rdo;
&ldo;我想,這次偶然事件使我們知道了一個重大的秘密。如果潛水艇上的人認為這個秘密對他們有重大利害關係,一定要保守,如果這種利害關係比三個人的生命更要緊,那麼,我認為我們的生命就危險了。反過來,如果情形不是這樣,那麼,一有機會,這個吞食我們的怪物就可以把我們送回我們人類居住的大陸。&rdo;
&ldo;就怕他們把我們編人他們的船員名冊中了,&rdo;康塞爾說,&ldo;他們就這樣把我們留下來了……&rdo;
&ldo;留下我們,&rdo;尼德&iddot;蘭答,&ldo;一直到有一艘比林肯號更快、或更靈巧的戰艦,破獲了這個匪巢,把巢中的人員和我們送到船上大桅的橫木上,讓大家自由自在,儘量呼吸一次空氣。&rdo;
&ldo;尼德&iddot;蘭師傅,您想得對,&rdo;我答,&ldo;可是,據我們知道,人家還沒有向我們提出關於這事的建議,我們現在就來討論應該採取哪一種辦法,是沒有用處的。我一再說,我們要等待,既然沒事就不必隨便找事。&rdo;
&ldo;正相反!教授,&rdo;魚叉手答,他堅持自己的意見,&ldo;一&ldo;定要幹一下。&rdo;
&ldo;哎!尼德&iddot;蘭師傅,幹什麼呀?&rdo;
&ldo;我們逃。&rdo;
&ldo;逃出陸上的監牢都很困難,何況逃出海底的監牢?我看絕對辦不到。&rdo;
&ldo;好吧,尼德&iddot;蘭,&rdo;康塞爾問,&ldo;您怎樣回敬先生的反對意見呢?我相信一個美洲人是不會弄到束手無策的!&rdo;
魚叉手顯然很為難,默不作聲。在目前的情況下,想逃出去,是一件絕對不可能的事。但一個加拿大人應當算做半個法國人,從尼德&iddot;蘭師傅的回答,就可以看出來。
&ldo;那麼,阿龍納斯先生,&rdo;他思考了一會說,&ldo;您想想看,那無法逃出監牢的囚徒該怎麼辦呢?&rdo;
&ldo;想不出來,我的朋友。&rdo;
&ldo;這很簡單,就是自己想辦法留在裡面。&rdo;
&ldo;對呀!&rdo;康塞爾說,&ldo;留在裡面總比留在上面或下面好些!&rdo;
&ldo;不過,首先要將看守、警衛和把門的都趕出去&ot;尼德&iddot;蘭補充說。
&ldo;尼德,蘭,您說什麼?您真想奪取這隻船嗎?
&ldo;真想。&rdo;加拿大人答。
&ldo;這是不可能的&rdo;
&ldo;先生,為什麼不可能呢?說不定會碰到個把好機會那時,我不覺得有什麼可以阻止我們不去利用它。如果這隻機器船上只有二十個人,我想,他們是不能使