第42部分(第2/5 頁)
,英倫諸島當時還不是個島,而是與歐洲北部相連;白令海峽(Straits Of Gibraltar)也不存在;而非洲也和南歐相連。”
“許多大西洲的白人也遷移到了非洲北部,與當地的黑種人和黃種人的混血種住在了一起。這些人的整體混合產生了新人種。這種現象持續了數千年,他們就是你所知道的非洲北部的伊斯蘭人(Berbers)、土阿熱爵人(Tuareges)等等。在那些日子裡,我們常常到地球去。當我們認為時機合適時,我們會公開地拜訪那些新的殖民點。姆大陸的殖民者有時會碰到很大的麻煩,比如在印度和新幾內亞,他們沒法使他們的文明與當地已經存在的文明相融。那時,我們公開來到地球,乘坐的就是你坐的那種飛船,雖然形狀不一樣。”
“我們個頭高大,明顯地漂亮,在那些還沒有怎麼開化的人們眼中無疑是上帝下凡了。他們有時還將我們當成是吃人的動物哩。”
“我們的任務就是儘量以友好、和善的上帝形象出現。這樣就可以避免不必要的衝突和戰爭,也不至於因為他們的宗教信仰而對我們產生憎恨。”
“由於那時我們頻繁訪問地球,因而出現了許多傳說,把我們描繪成天堂來的‘巨獸’和‘噴火車’(chariots of fire)。”
“我們與姆大陸的人們保持著良好的關係。當時,我的靈體就居住在一個和我現在‘穿著的’軀體非常相像的軀體之中。”
“藝術家和雕塑家們對我們很感興趣,他們徵得了國王的同意之後,為我們塑了像。哈拉頓上的那些巨雕就是他們的藝術作品。”(哈拉頓位於姆大陸東南方的遠東島上??譯註)
“就當時的文明程度來說,他們是極偉大的藝術品。其大小和形狀,用你們的話來講就是十分‘逼真’。這就是我的雕像的來源。”
“雕刻工作結束後,就要轉運了,運送工具就是當時在姆大陸各地使用的巨大平臺。當時的國王希望這些雕像豎立在皇宮花園,或者立在通往金字塔的大道兩邊。不幸的是,當代表我的那個雕像連同其它一些雕像在就要運送的時候,一場大洪水摧毀了姆大陸。”
“可是,哈拉頓還是部份地被保留了下來。當我說‘部份地’的時候,你肯定意識到了當時那採石坑比今天殘存的要大十倍。沒有被洪水吞食的地方就是我的雕像現在所在的地方。”
“我的真人雕像就是這樣在遠東島上保留了下來。當你說你在夢中夢見
了我是遠東島上一座雕像的樣子時,我說,我就是。你以為我是在說隱喻,你其實只說對了一半。你知道,米歇,有些夢,就像你那個夢,是受著拉扣梯那(Lacotina)影響的,而拉扣梯那是沒法用地球上的語言解釋清楚的。你沒有必要硬要理解這種現象,但是,在拉扣梯那的影響下,那夢是真實的。”
濤結束了對夢的解說,臉上又泛起我所熟悉的微笑。“如果你記不住我所說的所有事情,我會在適當的時候幫助你的。”
說著,她站了起來,我們大家也都站了起來。
海澳華遊記8靈空旅遊 '本章字數:8342 最新更新時間:2011…11…20 12:36:34。0'
拉梯歐奴斯領著我們來到蛋形屋中的一個分間??休息室。在這裡人們可以完全徹底地放鬆,因為外界聲音一點也進不來。在這兒,拉濤利和另外那兩個年長者離開了我們,只有拉梯歐奴斯、濤、畢阿斯特拉和我了。
濤解釋說,因為我的靈力還不夠高和完善,我必須服用一種特殊的藥物,才能夠參加一個重要和特殊的試驗。就是說,我將要回到地球上姆大陸消失的時候,也就是說回到14500年以前的靈空(Psychosphere)。
本章未完,點選下一頁繼續。