第16頁(第1/3 頁)
而,他又不可能避開明擺著的事實。
於是,他走近姑娘,直視她的眼睛:
&ldo;小姐,是您嗎?是您拿走了這件首飾嗎?是您與亞森&iddot;羅平聯絡,假裝外賊
入室行竊嗎?&rdo;小姐答道:
&ldo;先生,是我。&rdo;她並沒有低下頭來。她的臉上既不顯得羞恥,也不顯得尷尬
……
&ldo;這可能嗎?&rdo;德&iddot;安布勒瓦爾先生囁嚅道,&ldo;我絕不相信……把所有人都懷
疑到了,才會懷疑您……可憐的女人,您是怎麼幹的呢?&rdo;她說:
&ldo;我就是像福爾摩斯先生剛才說的那樣乾的。星期六深夜星期天凌晨,我悄悄
走進了小客廳,拿走那盞燈,早晨我就把它帶給……那個人。&rdo;&ldo;不對,&rdo;男爵反
對說,&ldo;您說的那些話不能讓人接受。&rdo;&ldo;不能讓人接受!為什麼?&rdo;&ldo;因為那天
早上,我看見小客廳的門是插著插銷的。&rdo;她臉一紅,有些慌張,望著福爾摩斯,
似乎在向他討主意。福爾摩斯見到阿莉斯&iddot;德曼的窘迫,似乎比聽到男爵的異議更
為驚愕。她難道無話可答?她剛才承認福爾摩斯的解釋符合事實,難道那是謊話,
只要檢查事實,馬上就能戳穿?男爵又說:
&ldo;這扇門是關著的,我肯定。那天早上我發現插銷同頭天晚上我插上時一樣,
沒有動過。如果您真像剛才聲稱的那樣是從這道門進來的,那麼必須有人從裡面給
您開門,也就是說從小客廳或我們的臥室給您開門。可這兩間房裡並沒有別人……
只有我妻子和我。&rdo;福爾摩斯急忙低下頭,用手捂住臉,遮住那一臉羞紅。他腦中
忽地一亮,就頭昏起來,渾身覺得不自在。他覺得真相大白,如同夜色退盡,露出
明燦燦的景色。
阿莉斯&iddot;德曼是無辜的。
阿莉斯&iddot;德曼是無辜的,這是確鑿無疑的真相。同時,這也說明瞭他從對姑娘
作出可怕的指控起就感到不安的原因。現在,他明白了,他知道了。
一個不容置疑的證據立刻出現在他眼前。他抬起頭,幾秒鐘過後,他儘可能自
然地把眼睛轉到德&iddot;安布勒瓦爾夫人身上。
她臉色蒼白。那是不尋常的蒼白,是在生活中殘酷無情的時刻顯現的蒼白。她
的手微微發抖,她努力把它們掩蓋住。
&ldo;再過一秒鐘,&rdo;福爾摩斯想,&ldo;她就會露馬腳的。&rdo;他坐在她和她丈夫之間,
極希望排除由於他的錯誤而威脅這對夫婦的危險。但是,她一看見男爵,內心深處
不禁發出一陣戰慄。剛才照得他頭暈目眩的真相的光芒,現在也照亮了德&iddot;安布勒
瓦爾先生。這位丈夫也在同樣地動腦子。他也明白了!
他看出來了!
阿莉斯&iddot;德曼拼命反駁,要否定那無情的真相。&ldo;您說得對,先生,我說錯了
……確實,我不是從這道門進來的。我經過前廳,從花園,用一架梯子……