第40頁(第1/2 頁)
當東德人搞這種行動時,他們有自己的邊防警察提供配合。從西德闖進去是另一回事;東德人不會提供任何配合。
&ldo;齊格弗裡德以前曾為國境工作組服務,&rdo;庫茨林格說,&ldo;直至他使用了他自己的其中一條兔子路徑。當然,國安局在事後立即關閉了這條路徑。齊格弗裡德,我們這位朋友需要越境過去。你能幫助他嗎?&rdo;
麥克里迪懷疑他對這個老頭的判斷是否正確。他認為他的判斷是對的。庫茨林格因福斯的所作所為而對他恨之入骨,而且他對於被槍殺的朋友的悲痛也是不容低估的。
齊格弗裡德想了一會兒。
&ldo;那裡曾經有一條兔子路徑,&rdo;他最後說,&ldo;是我自己開闢出來的。我原打算留給自己使用,所以我沒把它寫進報告裡。後來我是從另一條路徑出來的。&rdo;
&ldo;它在哪裡?&rdo;麥克里迪問。
&ldo;離這裡不遠,&rdo;齊格弗裡德說,&ldo;在巴特薩克莎與埃爾裡希之間。&rdo;
他取來一張地圖,指明瞭在哈爾茨山脈南翼的這兩個小鎮,巴特薩克莎在西德,埃爾裡希在東德。
&ldo;我能否看看你要使用的身份證件?&rdo;庫茨林格問。麥克里迪把證件遞了過去。
齊格弗裡德審視著證件。
&ldo;做得很好,&rdo;他說,&ldo;但你還需要一張鐵路通行證。我有一張。它仍然有效。&rdo;
&ldo;什麼時間過去最好?&rdo;麥克里迪問道。
&ldo;4點鐘,黎明前。夜色最黑暗,衛兵也最疲憊。他們用燈光照射開闊地的次數也減少了。我們需要偽裝服,以備萬一被燈光照到,偽裝服也許能救我們性命。&rdo;
他們又花了一個小時討論細節問題。
&ldo;你明白,麥克里迪先生,&rdo;齊格弗裡德說,&ldo;這是5 年以前的事了。我也許還記得它的位置。我在穿越雷區開闢出來的那條路徑上放置了一條釣魚線。但我也許找不到它。如果我找不到,我們就回來。如不知道我開闢的路徑而闖進雷區,那隻能是死亡。或者我原先的同事已經發現了它並把它關閉了。在那樣的情況下,我們也只能回來。&rdo;
&ldo;我明白了,&rdo;麥克里迪說,&ldo;我很感激。&rdo;
午夜1點鐘,齊格弗裡德和麥克里迪離開了,他們要駕車在山區緩慢地穿行兩個小時。庫茨林格站在門口的臺階上為他們送行。
&ldo;照顧好我的孩子,山姆,&rdo;他說,&ldo;我這麼做只是為了多年前被福斯從我身邊奪走的另一個孩子。&rdo;
&ldo;當你進去以後,&rdo;在他們驅車行駛時齊格弗裡德說,&ldo;走上6 英里抵達北豪森。避開埃爾裡希村莊‐‐那裡有衛兵,而且警犬會吠叫。從北豪森坐火車南下去愛爾福特,再轉汽車去魏瑪。這兩個地方都有打工的工人。&rdo;
他們靜靜地穿過了沉睡中的巴特薩克莎鎮,把車停在了郊外。齊格弗裡德拿著一隻指南針和一支筆型燈站在黑暗中。當他確定了方位後,他鑽進松林,向著東方行進。麥克里迪跟上了他。
4個小時之前,瓦納芙斯卡婭少校在福斯上校的辦公室裡與他見面了。
&ldo;據他的姐姐說,在魏瑪地區有一個地方他會去躲藏。&rdo;
她解釋了戰爭期間有關布魯諾的疏散情況。
&ldo;一個農場?&rdo;福斯說,&ldo;哪個農場?那地方有幾百個農場呢。