第59頁(第1/2 頁)
所以我對於接著來到的幾小時內發生的事情,記憶得並不清楚,我只模糊地感覺到連續不斷的爆炸、地的震動、以及傳到木筏上的渦流的搖擺。在那如雨的巖燼裡,木筏被咆哮的火焰包圍著,隨著熔岩漿的波浪而升降。來自大浪的一陣風吹起了這地下的火。漢恩斯的面孔最後一次在火光中出現,我這才理解到一個罪犯,當他被綁在炮口,而且一開炮就可以把他的肢體在空中打得四分五散時的心情。
第四十四章 我們在哪兒?
當我重新張開眼的時候,我感到嚮導的強壯的手抓住了我的腰帶。他的另外一隻手拉住了叔父。我傷得並不嚴重,只是表皮受了一些傷,全身震動了一下。我發現自己躺在離開峭壁只有幾步路的山坡上,峭壁下最微小的震動就能把我推開。當我由陷口的外坡滾下去的時候,漢恩斯把我從死亡中救了出來。
&ldo;我們在哪裡?&rdo;叔父問,他由於回到了地面而顯出十分煩惱的樣子。
嚮導聳聳肩,表示他無所謂。
&ldo;在冰島?&rdo;我說。
&ldo;不,&rdo;漢思斯回答。
&ldo;什麼,不在冰島?&rdo;教授喊道。
&ldo;漢思斯一定搞錯了,&rdo;我站起來說。
我們在這次遠徵中已經經歷了無數件令人驚奇的事跡,可是還有一件留著給我們。在這北極的乾燥的偏僻地區,我期望著能在這北極天的灰光底下,見到一塊常年積雪的地帶;可是正相反,我們目前是在一座山的半山腰,由於太陽的炎熱而裸露著身體,陽光正在烤著我們。
我不想相信我的眼睛;可是我周身的曝曬卻不允許我再懷疑。我已經半裸著身體從陷口裡走了出來,過去我們渴望了兩個月但是沒有得到的光亮,現在就在我們的身邊,而且到處都是大量的熱和光。
當我的眼睛變得習慣於這些光亮的時候,我利用了光亮矯正了我錯誤的想像。我至少敢肯定是在斯畢茨保根‐‐我不會輕易相信。
教授首先開口,他說:&ldo;這肯定不象是冰島。&rdo;
&ldo;那末是詹邁揚島了。&rdo;我提醒他。
&ldo;不,也不是,我的孩子。從它的花崗石山腰和雪頂來看,它不是北方的火山。&rdo;
&ldo;可是‐‐&rdo;
&ldo;看,阿克賽,看!&rdo;
我們頭上不超過五百英尺的地方,就是火山的陷口。每隔十分鐘,隨著很響的爆炸,陷口就噴出一排高高的火焰,夾雜著浮石、灰燼和熔岩。我感到山一上一下地起伏著,彷彿一條從巨大的鼻孔裡不斷向上噴出火和氣的鯨魚正在呼吸一樣。在我們下面相當陡峭的山坡上,可以看到一層層爆炸出來的東西,伸展到七八百英尺的深度。山腳隱藏在一片規則的綠色樹林裡,從綠樹林中我看出了橄欖、無花果和結滿熟葡萄的葡萄樹。
這肯定是不符合於一個人對北極地區的觀唸的!
任何人的視線越過了這一塊綠色地帶,就會徘徊在一片美麗的海或者湖的水面上,海湖中間這塊迷人的陸地,看來好象是一個直徑並沒有多少英里的一個小島。東面是一個小港口,港口的周圍有幾所房子,港灣的中間躲著幾條特殊種類的小船,浮在藍色的水面上。再過去,多得象大螞蟻堆的幾群小島嶼突出在熔化的水原上。西面,遠處的海岸顯得就象地平線外面的圓圈;有些海岸上是具有優美輪廓的藍色山脈;別的海岸上,更遠的地方,有一個又大又高的圓錐體,圓錐體的頂上浮著一條煙霧。北面,一大片的水面在陽光下閃閃發光,到處露出桅杆的頂或者脹滿的帆。
這種景色