會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 簡愛英文版經典 > 第88部分

第88部分(第1/8 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 火影:綱手,跟我一起旅行吧穿越火影之修真者的逆襲永劫,從壞桃開始的亂殺生涯!契約到期後我甩了負心漢以輔助之名,助力IG再次登頂開局單杆147神印:黑夜女神今天篡位成功了嗎第一玩家男扮女裝的我,竟然成了皇后!?北門老槍神只:從哥布林開始劍網三:沙雕玩家助我超神一人:岐王李茂貞,千年歸來網遊:開局2888億個屬性點神秘復甦:此世之暗王者:富婆寵溺這個射手太猛了!網遊:一刀劈死神網遊:神秘玩家航海玫瑰全民永夜:只有我能看到彈幕提示

I proceeded: at last my way opened; the trees thinned a little; presently I beheld a railing; then the house—scarce; by this dim light; distinguishable from the trees; so dank and green were its decaying walls。 Entering a portal; fastened only by a latch; I stood amidst a space of enclosed ground; from which the wood swept away in a semicircle。 There were no flowers; no garden…beds; only a broad gravel…walk girdling a grass…plat; and this set in the heavy frame of the forest。 The house presented two pointed gables in its front; the windows were latticed and narrow: the front door was narrow too; one step led up to it。 The whole looked; as the host of the Rochester Arms had said; “quite a desolate spot。” It was as still as a church on a week…day: the pattering rain on the forest leaves was the only sound audible in its vicinage。

“Can there be life here?” I asked。

Yes; life of some kind there was; for I heard a movement—that narrow front…door was unclosing; and some shape was about to issue from the grange。

It opened slowly: a figure came out into the twilight and stood on the step; a man without a hat: he stretched forth his hand as if to feel whether it rained。 Dusk as it was; I had recognised him—it was my master; Edward Fairfax Rochester; and no other。

I stayed my step; almost my breath; and stood to watch him—to examine him; myself unseen; and alas! to him invisible。 It was a sudden meeting; and one in which rapture was kept well in check by

目錄
鼓魔穿越-蝶夢唐莊綠林七宗罪--雪谷歧路暗笙花婚後愛情最後是你
返回頂部