第44部分(第1/5 頁)
放在她胸脯上,小聲說道:
“我的心肝啊,你睡熟了嗎?”
那姑娘還沒入睡,發現有人在房中,想要驚喊起來,他慌忙說道:
“看在仁慈的天主面上,別嚷,我是你的紀洛拉莫啊。”
她聽見這話,連四肢都發抖了,他說:
“唉,紀洛拉莫,看在老天面上,快走吧,我們做孩子的時候那一段戀愛已經是過去的
事了。你知道,我已經是個有夫之婦了,假使我再想到別的男子,那就是我的不是了。所
以,我求求你,做做好事,快走吧。萬一我丈夫醒來,聽得了你的聲音,即使不鬧出什麼亂
子來,我從此也休想再得到家庭的幸福了,而現在,他這樣愛我,跟我兩個和睦過著光
陰。”
那後生聽到她說出這些話來,不由得感到一陣心痛。他叫她想想當初他們倆是怎樣相親
相愛,又說和她分離了兩年,他依然對她一往情深;此外他還說了許多求情的話、許給她種
種好處,可是全不中用。到了這個地步,他只想死不想活了,最後就求她,看在他這一片痴
情的份上,讓他在她的身邊暫且躺一會兒,因為他深夜等她,快凍僵了;並且保證決不再和
她說一句話,或者是碰她一碰,等他身子稍許暖和一些,立刻就走。沙薇特拉不禁對他生了
憐意,又聽得他說只要躺一會兒,就答應了他的要求。
那後生靜悄悄地在她身邊躺了下來,果然不曾碰一碰她的身子。這時候他再無旁的念
頭,一心一意只想著他這幾年來對於她所懷的愛情,想著她這樣冷酷,他灰心到極點,竟不
想再活了,就緊握住拳頭、屏住了氣息,一言不發,在她的身邊窒息而死。
過了一會兒。那姑娘看他一動不動躺在那裡,不免有些奇怪,又怕她丈夫就要醒來,說
道:
“噯,紀洛拉莫,你怎麼還不走呢?”
不料他依然一聲都不響,她還以為他睡熟了,就伸手去推他。竟象碰到了冰塊似的,冷
得要命。她更驚奇了,再用力搖搖他,再摸摸他,他還是一動不動。她這才發覺他已經死
了。這時候她又是悲傷、又是驚惶,不知該怎麼辦才好。
到後來,她想暫時不和她丈夫說穿,先問問他要是這回事發生在別人家裡,那麼他看該
怎麼辦。她就推醒了他,把自己方才的遭遇、只當作別人的事似的,講給他聽,還問他假使
她碰上了這事,那麼她該怎麼辦。
那好人兒回說,他認為應該把死者偷偷抬到他家門前,就把他放在那兒。至於那個女
人,卻不應該受到責備;因為照他看來,她並沒犯了什麼過失。那姑娘聽得他這麼說,就接
著說道:“那麼我們就這麼辦吧。”
她於是拉著他的手,讓他摸到了那後生的屍體。那丈夫這一驚非同小可,急忙跳起來點
亮了燈,也不跟他妻子多說什麼話,也就動手替死人穿上了衣服,他因為問心無愧,扛了屍
首就往門外走,當真去把屍首放在紀洛拉莫家的門前。
第二天早晨,紀洛拉莫的屍體就給發現了,大家嚷的嚷、鬧的鬧,亂成一團,尤其他的
母親更是呼天搶地。大夫趕來仔細檢查了屍體,發現全身皮肉都是好好的,沒有一處傷痕或
是創傷。因此一致斷定他是憂憤而死的。這倒是句真話。
接著屍體就給抬到了教堂裡,那母親泣不成聲,許多女眷,和鄰家的婦女也按照習俗,
陪著她哭泣。她們正在那裡哭得傷心,