第26頁(第1/2 頁)
好像是從你黑蛋說的那句話開始的?裡?什麼裡?這到底是什麼意思呢?
看樣子小晚是奔著這蛋來的?也不像,畢竟他當時也注意到了,小晚看見這黑蛋時的驚訝和不敢置信。
那小晚又是怎麼知道那書架上有機關呢?看她的情況根本就不懂機關這類的東西。
而且她還突然來到這喪屍最多的地方,這一切看著都是那麼的不正常呢
看來他的女孩,還有很多事情是他不知到的,沒關係,他會慢慢的去探索的,他有一輩子的時間。
不管如何,她都是他的女孩,這輩子他認定她了!誰敢跟他搶,那就準備好棺材板!
&ldo;好了,以後你就跟著我,你放心,我保證會保護好你,不被別人煮了吃的。&rdo;琴晚對地上的黑蛋承諾保證著。
剛獲得自由的黑蛋-_-||它又不是真的蛋,怎麼可能會被別人煮著吃了呢!
&ldo;娘親,你能先把寶寶放出來嗎?寶寶已經在這蛋裡面待了很久了,寶寶都快被憋死了。&rdo;黑蛋不得不出聲提醒著琴晚。
&ldo;哦,你要破殼而出了?不過你這殼好像沒破開啊,我要是幫你弄開了,以後會不會對你有什麼影響?
我看那些小鳥都是自己破殼而出的,如果幫忙破殼,以後會對自身有影響的。&rdo;琴晚一臉不贊同的對黑蛋解說著。
黑蛋……求它的陰影面積,娘親怎麼這麼難說服啊?它只是想破個蛋而已,怎麼就這麼難呢!
&ldo;娘親這蛋殼根本就不是我的,我是被關在裡面的,所以你現在快把我放出來吧!&rdo;黑蛋只能耐心地給琴晚說著,它是被關在這蛋內的。
&ldo;你幹了什麼危害人民的事嗎?不然你怎麼會被關起來?你還是先老實交代一下你的前科歷史。
我要確認好你,實在是無害的話,我再放你出來。&rdo;琴晚為自己的機智點了個贊。
某顆蛋突然覺得整個蛋身都不好了,它想出來就那麼難嗎?娘親事兒怎麼就這麼多呢!
&ldo;我什麼也沒幹啊,我是被人故意放在這裡的,就是為了等待娘親你的到來啊。
難道娘親你忘了?你是從那啥那啥過來的嗎?你能感知到我在這裡,也是因為你自身的原因。&rdo;黑蛋覺得他只能使出殺手鐧了。
第45章預感狗糧來襲
琴晚回想了一下,嗯,好像是這樣的,看來她穿越到這書裡面應該不是偶然。
&ldo;好吧,看在你這麼誠實的份上,我就放你出來好了,不過你這蛋殼要怎麼弄開呀?直接砸嗎?&rdo;琴晚從地上拿起了黑蛋,在空中比劃了一下。
&ldo;別別別,娘親,你是要謀殺我嗎?你只需要沿著這蛋殼的裂縫掰開就可以了,我就可以出來啦!&rdo;黑蛋連忙阻止了琴晚那粗俗的舉動。
琴晚有些尷尬地收回了手,然後把黑蛋放回了地上,心中想著,就你事兒多,剛才看你從那臺上跳下來,不也沒事嗎?
怎麼到了她這兒,想摔一摔就成了謀殺了?還要我沿著裂縫掰開,事兒真多。
琴晚又轉頭看了看那邊,一直杵著當木頭的離晨,心中想著,想看戲?沒門!還是要給門票費的。
&ldo;來,你作為男人,自然是該你來掰,像我這種柔弱女子,還是不要動這種粗了,真的是好粗俗啊!&rdo;琴晚瞬間秒變林黛玉,對著離晨語氣弱弱的吩咐到。
離晨一聽琴晚這樣跟他說話,瞬間覺得心都飛了起來,小晚在他面前裝柔弱,是不是有點認同他了呢!離晨開心的想著。
&ldo;小晚,你說的對!