第51部分(第4/5 頁)
一無所有;人們正在直登天堂;人們正在直下地獄。’
利潤積累逃不脫‘買低賣高’,而種種高深的道理說到底也基於這最平凡的四個字。或許在下描寫得無聊甚至沒有新意,畢竟不是專業的,哈哈,自己原諒自己~希望大家的目光落在男女主角間無形中的默契上去~
… … …
字數很多,前幾天登不上網站,索性就合在一起啦。老霍克利的番外明天放出。
期待大家的留言!並且謝謝大家一路上的支援!
☆、番外……掌聲
“知道現在幾點?”卡爾坐在街心花園的長椅上,指著懷錶上面的時針問自己的兒子。他早猜到維克多會耽擱大段時間,是以並無多少怒氣。
維克多小少年先環視一週打量周圍環境,最後,視線落在冷著臉的黑髮男人身上,慢吞吞地解釋:“我的確是休市前一個小時‘到’您這來,也的確是‘用腳跑’過來的。”
實際上呢,與瑪蒂爾達呆在一起的維克多小少年眼見母親的手指頻繁落在臉上,忽然想念能奪走媽媽注意力的爸爸了。他慢悠悠地繞過呆滯的投資者們,以散步的速度走到與父親會和的地點。路上還順便逛了書店。
不過,他不打算把這些告訴父親卡爾。
一個成功的人不說謊,任何時候都不說謊。他們只是玩弄真實,把假象巧妙地隱藏在真實之下。
卡爾與眼前結合自己與瑪蒂爾達雙重優點的少年對視,身為父親卻率先敗在兒子清澈的目光下。他沒有說出自己特意讓兒子提前離開以錯過破產者的絕望後續,沒有說出自己在望遠鏡中注視兒子一步步走來,反而緩和下表情明知故問:“路上有沒有出現意外?”
“沒有。”維克多坐在卡爾身邊,學著卡爾把外套搭在椅背上,與他一起眺望逐漸沉入建築群中的夕陽,“你為什麼在這裡等我?”
黑髮男人抬了抬下巴,目光落在遠處燈火通明的地方:“我與你媽媽約好在百老匯大街共進晚餐。”他又指著另一條岔路,說:“一條直路,通向你爺爺的房產,我不擔心你迷路。”
維克多裝作難以置信:“你要把我剔除到你們的二人世界之外?”
自身魅力隨著歲月增長的卡爾微微一笑,激起幾個小姑娘小聲的讚歎。他拍了拍小少年的肩膀,“有件事要拜託你。我似乎惹惱了奈森·霍克利先生,我需要你去替我向他道歉。”
得到父親委託去處理父親的父子關係,維克多小少年隱藏備受信賴的竊喜,一派勉為其難的樣子猶豫說:“我可不願意用我的人情去消弭你們之間的矛盾,要知道,情感經不起消磨,沒人會無緣無故喜歡誰。”
臉上笑意愈加濃厚,卡爾從懷裡取出一張空白支票,把準備給兒子人生的啟動資金交給他的繼承人:“你幫我向你爺爺轉告一句話,就說我會把霍克利的鋼鐵廠完好無損地傳承下去。”
“如果你讓他滿意,這張支票就是你的。”他很好奇維克多到底會在上面填多少位數。
“提示一句,你可以趁機從他那拿到你眼饞已久的汽車底盤和發動機的設計圖紙。”
眼見自家小孩亮起來的目光,卡爾微笑著補充:“說不定在明年,你那佔據我地下室的‘設計室’就能打造出屬於你的廉價家用小轎車。”至於有沒有市場,他不保證。
減肥成功卻依舊大塊頭的霍夫曼把車停在路邊,從駕駛位置探出頭來,期待地注視著僱主的繼承人:“來,少年,出發!”
汽車臨啟動前,卡爾忍不住對擁有比自己更加無憂無慮童年的兒子說:“維克多,永遠記住,除了你自己,沒人能幫你。沒有人!”
卡爾沒告訴維克多,今天股市收盤後,他剛掛掉與瑪蒂爾達交流情況的電話,知道他在何處的老霍
本章未完,點選下一頁繼續。