會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 修道院破碎的瓷器 > 第17部分

第17部分(第2/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 人在荒野,櫻花亂殺開局弓箭手,滿天箭雨瞭解一下競彩足球的進行時網遊之統一全球王者:定榜雙區第一,我火爆全網NBA:開局融合鯊魚文班亞馬籃球:在NBA修仙的日子虛擬現實:這個NPC不是太正經開局解約,我用足球征服歐洲網遊:開局淪為祭品,我反手弒神王者:讓你穩村標,你拿大國標?上交求生遊戲後國家霸榜了世界OL2初之心盛霆燁葉凡唐若雪盧丹妮鄧佳哲周錚穿越成太子的小說隆霧迷眼南璃楚爍免費穿越小說沈驚覺和白小小

多年,其丈夫曾任權杖保管人,在一次毆鬥中中劍身亡,這是過去的事了,當時唐·彼得羅二世還在位,這樁陳年舊案因為神父住在這裡才老事重提;對寡婦隻字不提似乎欠妥,至少應當把這一點交代一下,至於她的名字,如前所述,就無須提及,因為確實毫無意義。神父住在王宮附近,做得對,因為他是王宮的常客,這倒不是由於他具有貴族神父頭銜而必須履行義務,這種頭銜與其說有實際權力倒不如說是個榮譽稱號,而是由於國王喜歡他,儘管時過11年之久,尚未完全失去希望,所以和藹可親地問他,我總有一天能看到機器飛起來吧,對此巴爾託落梅烏·洛倫索神父誠實地做了回答,也只能這樣回答,稟告陛下,那機器總有一天會飛起來;但是,我能活到那時候嗎;陛下萬歲,但願陛下比舊約全書中的古主教們更加長壽,不僅會看到機器飛起來,而且還能乘它飛行呢。神父的回答當中似乎有不妥之處,但國王沒有怪罪,或者發現了但對神父寬大為懷,或者想起了要去參加其女兒唐娜·馬麗姬·巴爾巴臘公主的音樂課而心不在焉,確實如此,他向神父打個手勢,讓他和隨從人員一起去,並不是所有人都能得到這種恩寵。

小姑娘坐在弦式鋼琴前,她還小,沒有滿9歲,但巨大的責任已經壓到那圓圓的小腦袋上,用短短的細手指準確地彈擊琴鍵,還要知道,如果她知道的話,還要知道正在馬芙接建造一座修道院;人們說得太正確了,小題大做,因為在里斯本出生了一個孩子就在馬芙拉大興土木,還從倫敦聘請來了多門尼科·斯卡爾拉蒂。參觀音樂課的兩位陛下和為數不多的隨從人員,共30來人,人數不少是因為把國王和王后的本星期當班內侍及待女們以及巴爾託洛梅烏·德·古斯曼神父計算在內,另外還有其他神職人員。大師糾正著指法:法,拉,多;法,多,拉;公主殿下非常努力,咬著小小的嘴唇,在這一點上與任何其他孩子沒有區別,不論在王室還是在其他地方出生,母親佯裝有點著急的樣子,父親則一本正經,神態嚴肅,只有女人們心腸軟,容易被音樂和女兒感動,儘管她彈得很不好;這也難怪,女兒剛剛開始學,唐娜·馬麗婭·安娜怎能指望出現奇蹟呢,再說斯卡爾拉蒂先生來到這裡才短短几個月;為什麼這些外國人取如此難唸的名字呢,因為不難發現,他的名字就是埃斯卡拉特,即紅的意思,名副其實,此人長得身材魁梧,嘴寬而剛毅,兩隻眼睛間距離偏大,我不知道為什麼義大利人會這個樣子,這位35年前在那不勒斯出生的人就是這樣;這是生命力造成的。

音樂課結束了,陪同人等也散開了,國王到一個地方,王后到另一個地方,王后到哪兒去我不知道;所有人都遵從先製成規,舉行繁雜的禮節;王子公主看護人和衣服的案率聲遠去了,大廳裡只剩下多門尼科·斯卡爾拉蒂和巴爾託洛梅烏·德·古斯曼神父。義大利人彈彈鋼琴,一開始毫無目的,然後彷彿在尋找一個題材或者在校正一個音符;突然間像是沉醉在所彈的樂曲之中,兩隻手如同鮮花簇簇的船在水流中飛馳,偶爾在岸邊垂下的樹枝前停留片刻,接著又飛快地前進,然後又在一個深深的湖泊廣闊的水面上盪漾,這是那不勒斯明亮的海灣,是威尼斯隱秘而又喧鬧的河流,是特茹河上閃爍的光輝;國王已經走了,王后回到寢室,公主伏在繡花繃上;她從小就開始學習,音樂是塵世間聲音的念珠,是在地上的聖母。斯卡爾拉蒂先生,等義大利人結束了即興演奏並調好音符之後神父才說,斯卡爾拉蒂先生,我不敢自詡懂得這門藝術,但據我所知,我家鄉有位印第安人,對音樂的瞭解還不如我,但我相信他聽到天堂的音韻也一定神馳天外;也許不會吧,音樂家回答說,因為眾所周知,要想欣賞音樂,耳朵必須有修養,正如眼睛必須學習才能判斷文字和所閱讀的文章的價值一樣,耳朵受了教育才能聽懂語言;這些經過深思熟慮的高論糾正了

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
仙劍奇俠傳之反叛(惡魔之謎同人)zero品仙似水無奇東方不敗之痴戀女巫古代行
返回頂部