第15章 有貴客臨門(第1/2 頁)
古老的石砌小屋裡瀰漫著一股神秘的陳年氣息,這氣息或許源於居住其中的老人不便行動,導致屋內略顯荒疏與幽深。
\"和代,出來一遭,有貴客臨門,聲稱欲覽吾家古籍經卷。\"
\"明白了……\"
屋內的雕版印刷機悄然停止運轉,其聲音雖未震耳,料必是施以了特殊隔聲之法所致。
\"何事擾攘?\"
木下婆婆目光炯炯,遠勝過她身旁的老伴,她瞥了一眼面前的比企谷八幡,面露驚異之色:\"此乃書童乎?\"
\"無需過多掛懷,此子前來乃是尋求購藏我們昔日所用之法寶。”
比企谷八幡靜默以待,直至兩位老人安坐之後,一杯騰騰熱茶已置於他面前桌上,這一禮數之周到反倒讓他對於低廉取得這些古老法寶之事感到些許忐忑。
\"吾輩年邁,僅以此事聊作消遣,此物實乃壯年時遺澤也。\"
木下老爺子目光中閃爍著回憶的光芒,溫聲道:\"如今吾等已無力再續前緣,彼時報刊僅為鄰里間傳閱之小刊物,即便在這遼闊的米花町,也可稱得上無人不知無人不曉。然而,吾子無意承繼,現於外商巨頭任職,青年一輩更是對此類傳統失去興趣,訂閱者日益稀少,現今僅存數十冊而已。吾輩心智已衰,筆墨難以迎合新一代口味,故決定出讓此報刊,但卻有一樁微願相托。\"
比企谷八幡深知此刻才是交易的關鍵時刻,然而木下老先生並未提出苛刻要求。
\"吾等意欲於報刊一角保留一處版面,若能應允此事,諸般法寶皆可低廉轉交於汝手。\"
八幡險些脫口答應,但他強抑住內心的興奮,平心靜氣地詢問:\"敢問木下老先生欲保留何種版面內容?\"
木下老先生在此刻卻陷入了沉思之中。
古稀之年的智者長嘆一口氣,片刻沉吟後才緩緩開口:“我明白此番要求實乃強人所難,但我懇請你務必聆聽我們的懇求。”聽到這裡,八幡心中已猜到這位老者提出如此條件的原因。
“明白了,木下前輩的心意我已然領悟。然而,請您詳述一下當前面臨的困境,只有瞭解實情,我們才能設法解困。”八幡的話語平靜而理智,成功幫助木下前輩擺脫了情緒的束縛。
“這……”顯然,歲月的侵蝕使得木下前輩思考問題時顯得有些吃力。
“好吧,那就直說了吧。我們之所以無法繼續運營,正是因為日益衰老,跟不上時代的步伐,無法及時獲取新的資訊,這才導致今日的局面。這份報紙起初不過是市井小報,大多新聞皆來自街頭巷尾收集而來。當初深受民眾喜愛,正是因為它貼近生活,揭示了生活中的種種趣味。然而如今我們年邁體衰,行動不便,孩子們亦無意接手……”
“因此,我們希望保留一塊關乎日常生活的內容板塊。”
“只是我們並不清楚年輕人你想要創辦怎樣的報紙,也憂慮我們無力支撐起這樣一個板塊的主編重任。”
木下前輩的話語充滿現實與無奈,若非八幡頭腦聰明,恐怕也無法應對這等棘手之事。
“木下前輩您多慮了,您的困擾其實並未想象中嚴重,您尚未意識到自身擁有的最寶貴的財富所在,同樣對我欲創辦的報紙性質也尚不瞭解,才有此疑慮。”
安撫住老人的情緒後,八幡繼續道:“我欲創辦的報紙旨在向家長們傳遞學生在校生活的困惑,期望能作為學校與家長之間獨立的資訊中介,讓家長能夠從更開闊的角度去了解孩子在學校的生活,知道孩子們喜歡什麼、為何喜歡,厭惡什麼、為何厭惡,以及接觸這些事物帶來的利弊。”
“因此,木下前輩,您最寶貴之處在於您積累了多年的人生經驗和處理親子關係的成功與失敗