第62頁(第1/2 頁)
米麗森沒有把話挑明,但蕾多已經冷笑了起來。
&ldo;他終於怕了?&rdo;她輕聲說,&ldo;他怎麼就肯信我的一面之詞,覺得我不是在騙他?&rdo;
米麗森不禁微笑起來:&ldo;他的確不知道我們是否真的有證據。但馬爾福現在是這樣的處境,他賭不起。&rdo;
&ldo;您怎麼打算,司長?&rdo;
米麗森低頭沉吟片刻,忽的又看向蕾多:&ldo;我倒是想聽你怎麼打算。&rdo;
&ldo;和他交易。&rdo;蕾多也不賣關子,回答得乾脆。&ldo;如果他不想被定罪,那麼‐‐我們要錢,要人脈,要訊息。以馬爾福的能力,他都能給。&rdo;
&ldo;你真的這樣想?&rdo;米麗森皺起了眉頭,&ldo;馬爾福比你想像的狡猾得多。再者,你的那位為你提供證據的朋友……你不該辜負他的努力。&rdo;
&ldo;我的良心還在,我當然不會辜負他。&rdo;蕾多笑了笑,放緩了語氣。&ldo;馬爾福不是能長期合作的盟友。等他沒有了價值,那時候再拿出證據也不遲‐‐我們不應該浪費資源。&rdo;
米麗森沒有急著說話,只用一種探究的目光看著她。蕾多的想法與她不謀而合。其實早在那晚的霍格莫德,在蕾多替她擋下食死徒的咒語時,米麗森就知道,自己的這個助理,沒有選錯人。
&ldo;心狠手辣。&rdo;米麗森最終評價道,&ldo;不錯,非常合格的斯萊特林人。對待敵人和敗類,就應該這樣。我現在要去開會,你去見馬爾福吧。和他談完你就可以下班了,我給你批三天休假。&rdo;
蕾多朝她報以微笑:&ldo;謝謝您,司長。&rdo;
米麗森點了點頭,轉身走出辦公室,沿著走廊離開了。蕾多關上門,來到隔壁的司長辦公室門口,敲了三下,接著推門進去。她站在門口,注視著沙發上淡金色長髮的男人和他身邊蒼白憔悴的女人,露出一個譏諷的冷笑。
&ldo;別來無恙啊,納西莎。&rdo;蕾多輕笑著說,&ldo;是什麼風把你吹到了這裡來?&rdo;
納西莎抬頭看向蕾多。她仍像從前那樣,白皙而美麗,但那雙綠眼睛卻黯淡無光。她看見了蕾多眼裡的輕蔑和敵意,心不由自主地一沉。
&ldo;你明明比我更清楚,蕾多。&rdo;納西莎低聲說。她此時不得不擺出低聲下氣的姿態,因此神情看上去十分掙扎。她的丈夫枯坐在旁邊,不動,也不開口,而是直勾勾地盯著光滑鋥亮的茶几。
&ldo;我比你更清楚?&rdo;蕾多重複了一遍納西莎的話,似乎是有些想笑。&ldo;我可不敢弄清楚你家裡的家事,馬爾福夫人。我怕引火燒身。&rdo;
&ldo;你說,你們有證據。&rdo;納西莎注視著她,&ldo;是真的嗎?&rdo;
&ldo;當然,我討厭說假話。&rdo;
&ldo;就憑你的一句話,我們怎麼確定是真是假?&rdo;納西莎反問道,&ldo;就連克勞奇都找不出任何證據。&rdo;
&ldo;如果你想坐在威森加摩被告席上確定這事的真假,我也不介意。&rdo;蕾多在馬爾福夫婦對面坐下,絲毫不理睬他們驚懼的神情,輕描淡寫地笑道。&ldo;退一步說,你們要是不信,現在就不會坐在這裡了。&rdo;
&ldo;你這是‐‐這是趁人之危!是威脅!&rdo;盧修斯沉著臉,低聲喝道。&ldo;你心裡清楚,我