第22頁(第1/3 頁)
&ldo;他很快就會復原嗎?&rdo;
&ldo;三個晝夜。&rdo;
&ldo;我說什麼呢?&rdo;
&ldo;好,安東。要是你不相信自己的能力……&rdo;
她不滿意了,我明白這點。但我不是作戰隊員,我是被派在現場工作的內勤人員。
&ldo;一切都會好的,&rdo;我安慰道,&ldo;請相信。我們集中精力尋找誘餌吧。&rdo;
&ldo;走吧。&rdo;
&ldo;那些事兒就發生在這兒。&rdo;我告訴奧莉加。我們站在大門洞裡,當然,是在黃昏界中。
偶爾有人從旁邊走過,可笑地從我身邊繞過去,儘管他們看不見我。
&ldo;你就在這裡打死了吸血鬼。&rdo;奧莉加語調十分嚴肅,&ldo;是這樣的……我明白,我的朋友。垃圾收拾得不乾淨……不過,這不重要……&rdo;
我沒有看到任何死去的吸血鬼的痕跡,但是我沒有爭論。
&ldo;女吸血鬼曾在這裡……你在這裡用什麼打她的……不,你往她身上潑了酒……&rdo;奧莉加輕輕地笑了起來。&ldo;她逃跑了……我們的作戰隊員完全失去了抓捕能力。至今還有清晰的痕跡!&rdo;
&ldo;她變形了。&rdo;我悶悶不樂地回答。
&ldo;變成了一隻蝙蝠嗎?&rdo;
&ldo;對,加里科說,馬上就要抓到她時她變的。&rdo;
&ldo;不好,女吸血鬼比我預料的更厲害。&rdo;
&ldo;她野性十足。她喝了活人的血,然後再把人殺死。她沒有經驗,但是力氣卻有的是。&rdo;
&ldo;我們要消滅她。&rdo;奧莉加堅決地說。
我沒說話。
&ldo;這就是小男孩的痕跡。&rdo;我從奧莉加的聲音裡聽出了贊同的意思。&ldo;真的……他潛力很大……我們去看看,他在哪裡生活。&rdo;
我們走出大門洞,沿著人行道走去。院子很大,四周都是房子。我也感覺到了小男孩的生物電場,儘管是很淡的,模糊不清,他在這裡出入得很有規律。
&ldo;向前,&rdo;奧莉加命令。&ldo;向左拐,繼續,向右拐,停……&rdo;
我在兩輛電車慢慢行駛的那條街道前停下來。我仍然沒有從黃昏界裡出來。
&ldo;在這座房子裡,&rdo;奧莉加說。&ldo;向前,他就在這裡。&rdo;
房子大得出奇。特別高,又很扁,而且,還是屹立在一些支柱上的。第一眼看上去,它好像是一座巨大的火柴盒紀念碑。第二眼看上去‐‐是病態的巨人的化身。
&ldo;在這種房子裡殺人,&rdo;我說道,&ldo;或者發瘋。&rdo;
&ldo;這兩件事我們都做吧,&rdo;奧莉加同意道。&ldo;你知道我在這方面非常有經驗。&rdo;
葉戈爾不想出門。當父母出去上班時,當門被&ldo;砰&rdo;的一聲關上時,他立刻感到了害怕。就在這時他懂了:在空蕩蕩的屋子裡害怕會變成恐懼。