第216部分(第4/5 頁)
西吧。嬸子給你燉了羊肝,對眼睛有好處的喔!”
烏吉娜沒有拒絕,乖巧地接過大嬸遞到她手邊的肉塊,只是突然問了一句:“嬸子,你說實話。于貝爾大哥是不是壞事了?”
費舍爾大嬸一陣無語——雖然她很想編一個故事,就好像她當年騙她傻乎乎的小兒子時,說父親在凱奧凱賣鹹鴨蛋之類的說辭,但望著那張素白的,惹人憐愛的小臉,她竟然什麼話都說不出來。
過了好一會兒,就見小姑娘重重地點了下頭,道:“是嗎?我明白了。”
“你真的明白了?”
出乎費舍爾大嬸意料的是,小姑娘並沒有驚慌失措,反而一臉平靜地開始吃手中的食物。事出反常必為妖,費舍爾大嬸自然要問個明白:“那接下來,你有什麼打算?”
“當然是救他啦!”烏吉娜理所當然地說,“當初,可是大哥救的我呢。”
費舍爾大嬸聽得直皺眉:“我說閨女啊,知恩圖報是好事沒錯,但有件事情你沒弄明白,不是我們不想去救他,而是現在……唉,根本就想不出什麼辦法啊!”
“沒關係的,”烏吉娜笑道,“我知道一個人肯定會有辦法。他的主意最多了,以前爺爺遇到為難的事,都要來問他呢!”
“你是說,你的那個藥罐子?可是……”
烏吉娜彷彿沒聽到大嬸的話,只自顧自地說:“他會來的。肯定會。因為他跟我說過,要是我想他了,他就會身穿金甲聖衣,腳踏七色雲彩來接我……我是真的真的,老想他了,但為啥……他還不來呢?嬸子你說,是不是烏吉娜想得還不夠?”
小姑娘的聲音好像夢囈一般——笑容明明還掛在臉上,但淚水,竟悄悄地劃過兩腮。
那種帶著悽楚的平靜,讓身為過來人的費舍爾大嬸心疼不已,可惜又偏偏不知道該如何去安慰;她只好將烏吉娜緊緊地抱在懷裡,一邊嘆息,一邊用手揩去對方臉上的淚滴。
“唉,傻閨女……我的傻閨女。”
就在這個時候,樓下傳來了“篤篤”的敲門聲。“不會是保羅那小子回來了吧?”可緊接著,大嬸就否定了這個猜測:一來上城區不近,沒可能回來得這麼快;二來,小保羅敲門也不會像這樣緩慢而又從容。
果然如費舍爾大嬸所料,來的是兩個人;一老一少,俱都衣冠楚楚。老的大約有五六十歲,禮帽下鬚髮蒼然,人也有些偏瘦,但腰背挺得筆直,讓整個人看起來十分精神。
那鑲著白色圓頂(其實那是象牙,只是大嬸沒見過)的手杖並沒有拄在地上,而是夾在腋下;想來作為飾品來用更多一些吧。
見到費舍爾大嬸出門,老人便摘下帽子,恭敬地行了一個紳士禮,顯出了他良好的教養。
而他身邊的年輕人卻頗有些傲氣。還沒等老者說話,他就皺著眉頭毫不客氣地問:“你是誰?”
費舍爾大嬸也不是好相與的主,哪在乎這種二十多歲的毛頭小子,當即就沒好氣地頂了回去:“你管我是誰的。倒是你們兩個,有什麼事麼?有事快說!”
“你!”小夥子臉色一變,就要出言喝罵,但被旁邊老紳士阻止了。只見老頭將帽子換了一隻手託著,開口道:“請問,這裡是于貝爾先生的府邸嗎?”
“是,不過他現在不在家。”見老者態度和藹,費舍爾大嬸也放緩了語氣,道,“我是他街坊,有事您跟我說吧。”
“喔!是這樣的,女士。”老者點點頭,從懷中掏出一份檔案遞了過去,“我們是社會救助署的,我叫杜蘭·西斯連科,這是我的助手託尼……您手中的這份檔案,可以證明我們的身份,請您過目。”
費舍爾大嬸接過檔案,只見上面蓋滿了大大小小的,顏色鮮紅的印章,至於具體寫了些什麼,她可就不甚清楚了。
本章未完,點選下一頁繼續。