第六十九章 我想不出標題了(第2/4 頁)
發上,臉埋進奢華柔軟的真皮沙發裡,近乎胡鬧地說:“我能感覺到那位想要什麼,但我還沒辦法徹底打動她……反正婚約還沒定下來,我還有機會的,讓我再試試嘛!”
弗洛朗聳了聳肩,打著哈欠回屋補眠。
211
克來恩在家裡等到了十點多,和自己約定了採訪的邁克記者還沒有來,代表採訪的事情很有可能推遲。於是,他換上厚重的舊外套,戴上鴨舌帽和黛西的單詞冊,離開明斯克15號。他最初的計劃是,陪邁克到東區採訪時,找機會給老科勒一些暗示,讓他不要提自己曾經承諾幫麗芙尋找女兒的事情。
至於麗芙一家,則由老科勒去提醒。
而現在,邁克將事情推遲了一天,克來恩也就更加從容了,不再擔心會出現失誤和意外。
…………
結合老科勒提過的地址,克來恩根據占卜獲得的啟示,進入東區深處,在一道道或警惕或戒備,或麻木或貪婪的目光注視下,找到了那個位於三層的房間。
這裡擺著一張高低床,全部空間大概只有七八平方,唯一一個櫃子裡堆放著雜物,角落裡放著泰勒那臺似乎隨時可能散架的縫紉機。每個空餘的地方都塞得滿滿當當,但意外給人一種還算整潔的感覺。
父女倆住在一起?這裡沒有別的地鋪,看來泰勒真的很努力,也很辛苦……克來恩直接望向最裡側那張高低床的下鋪,喊了一聲:“老科勒。”
刷地一下,老科勒翻身坐起,驚喜地靠向門邊:“您果然來了,昨天給您送了那封信後,我就猜到您今天會來找我,所以我沒去碼頭,一直等在家裡。”
好嘛,不用我再考慮怎麼編謊話來解釋我直接到這裡找你的原因……克來恩環顧一圈,轉而說道:“老科勒,以你現在的收入,完全可以租更好的房間,換更好的地方,為什麼只是從地鋪換成了高低床?”
“那些錢大部分是要幫您蒐集訊息的。”老科勒笑笑道,“而且我不再年輕,我得為以後身體徹底衰弱下來攢些錢。泰勒也不能,也不能一直為別人補衣服。我覺得麗芙太太說的很對,我以後也要讓泰勒去學校,慈善學校或者教會的夜間學校……”
克來恩默然了兩秒道:“你可以考慮下買些保險,比如那個‘貧困家庭救助險’,每年只要繳納一些錢,它能讓你在真正老去後,每週都領到一份至少能填飽肚子能睡在房間內的錢。”
這個世界的保險業在第四紀就有萌芽,經過羅塞爾大帝的推動,現在已經較為成熟,主要有海運貿易相關的各種保險,火災險,傷害險,以不同名義出現的養老險等,整體更集中於富翁和中產。
“這我知道,我還是個工人的時候,每週都會交3便士的保險費,但後來沒了收入……”老科勒感嘆道。
他現在最大的問題就是收入不穩定,不知道來自偵探先生的線人費會在什麼時候中斷。
克來恩也沒法承諾什麼,指了指外面道:“我們去麗芙家,把單詞冊還給那個女孩。”
《重生之搏浪大時代》
出了房間,克來恩狀似隨意地提了一句:“真是讓人笑話啊,我前天才說做次義工,幫忙找黛西,結果昨天她就被警察送回來了,以後不要提這件事情,我可不想被人笑話。”
“好的。”老科勒先答應了下來,接著才道,“您的好心和善良不會有人笑話的。”
說著,克來恩從口袋裡掏出13蘇勒,把它們重新推到老科勒面前,苦笑道:“呵呵,不過也真虧我沒有幫上忙,老科勒,這些錢還是屬於你的。”
老科勒明顯遲疑了一下,但最後還是收下了這些錢:“偵探先生,我會拿它們去交保險。”
穿過一條條骯髒的街道,兩人來到了麗芙家。克來恩看見剛被解
本章未完,點選下一頁繼續。