第32部分(第2/5 頁)
到明亮的金黃色不等。有些人的鼻子較其它人長一些和寬一些,但所有人的眼睛都傾向於明亮而不是暗淡,而且所有的人都有精巧的、模樣很好的耳朵。
畢阿斯特拉、拉濤利、濤邀請我坐在一張舒服的椅子上。
當我們都坐好後,畢阿斯特拉將她的手以一種特殊的動作移到座位扶手的地方??我看到四個圓盤在空中朝著我們飄浮過來。
每個盤子上都有個容器,裡面盛著黃色液體。盤子上還有一個碗,裡面卻是白色的東西,很像棉花糖(Fairy… floss),但都是顆粒狀的。有個扁平的“夾子”被當作叉子用。這些盤子落到了我們的座位扶手上。
我的好奇心被明顯地激發起來了。濤建議說:“如果我樂意分享她們的點心,她可以給我示教。”
她從杯子裡呷了一口,我也照樣從我的杯子裡呷了一口。挺好喝的,好像是水和蜂蜜的混合物。大家用扁平“夾子”來吃碗裡的東西,我也學樣,第一次品嚐了我們在地球上叫做“甘露”(manna,曼納)的東西。它很像麵包,但味道極淡,沒有任何特殊的味道。我只吃了一半就飽了,這又讓我不知是怎麼回事??心想,食物本來就那麼一點?
我喝完了飲料。雖然不能說我的吃相是否文雅,但我確實體會到了一種幸福、滿足,我既不餓、也不渴了。
“你大概想吃法國大餐,對不?米歇。”濤問我,嘴邊掛著微笑。
我只微笑了一下,畢阿斯特拉卻笑出了聲。
就在那時,一個訊號使我們的注意力轉到了螢幕上。螢幕中央有一個婦女的放大的頭像,很像我的這些主人們。她說得很快,我的同伴們都稍微調整了一下坐姿以便更好地聽她講話。
娜尤拉在她的操作檯上和螢幕上的人作了回答,就像我們地球上的電視訪談一樣。在察覺不到的情況下,螢幕上的近焦鏡頭轉成了廣角鏡頭,顯露出十二個婦女,每人面前都有一張桌子。
濤把手放在我的肩上,領我走到娜尤拉那邊,讓我坐在螢幕前的一張椅子上。她也在旁邊坐了下來,和螢幕上的人物打著招呼。她,用那悅耳的嗓音極快地講著話,還頻頻地轉頭朝向我。這一切都表明,我是她們的主要話題。
她講完後,那個婦女又在螢幕上以放大鏡頭出現了,作了幾句簡短的回答。使我震驚的是,她的眼睛盯著我,笑了。“哈羅,米歇,我們希望你能安全到達海奧華(Thiaoouba)。”
她等著我的回答,我控制住了情緒,表達了我衷心的感謝。這引起了不少的讚歎和議論。現在,她們全都在螢幕上。
“她們能聽懂嗎?”我問濤。
“用心靈感應就可以了,但她們很高興能聽到從其它星球上來的人講他自己的語言。對她們大多數人來說,這種體驗並不多。”
濤對我說了聲對不起。她,還有畢阿斯特拉,就又與螢幕上的人交談了起來。我想,那肯定是些技術性的交談。最終,螢幕上的人朝我的方向說了一句“回頭見。”,影象就消失了。
我說“消失”,但螢幕並沒有簡單地變黑。相反,螢幕上取而代之的是漂亮、柔和的色彩,一種綠色和靛藍色的混合色??一種讓人覺得安心的色彩。大約一分鐘後,那色彩才漸漸淡出了。
“海奧華,是我們給我們星球起的名字,米歇。就像你們稱你們的星球為地球一樣。我們的宇航基地剛和我們聯絡過,因為我們再過16小時35分鐘就要到海奧華了。”說著她又察看了一下旁邊的電腦。
“這些人是你們星球上的技術員嗎?”
“是的,像我剛說的,她們在我們的宇航基地。這個基地持續地監視著我們的飛船。如果飛船發生技術故障或人身安全問題,他們在81%的情況下,有
本章未完,點選下一頁繼續。