第57頁(第1/2 頁)
&ldo;你是指,&rdo;特雷德韋爾先生越來越有興致了,&ldo;養他們的人。&rdo;
&ldo;不不,&rdo;邦斯說,&ldo;這是個人們常犯的錯誤,將依靠和供養等同。確實,大部分案例裡包括金錢依賴,但錢只佔整件事中很小的一部分。更重要的是,對他來說無所不在的情感依賴。哪怕老人與年輕人之間隔著一段距離,這種情感依賴也依舊存在。如同連線他們的電流。對年輕人來說,僅僅是想起還有個老人存在,就會感到罪惡和憤怒。jg布萊星頓正是親身體驗過這種悲慘的兩難,才創造出這一偉大發現。&rdo;
&ldo;換句話說,&rdo;特雷德韋爾先生說,&ldo;你的意思是,即使老岳父不和我們住,我和卡羅爾的情況也還是這麼糟?&rdo;
&ldo;你看起來不太相信,特雷德韋爾先生。那告訴我,如今是什麼讓你覺得糟?用你自己的話說。&rdo;
特雷德韋爾先生思考了一番。&ldo;哦,&rdo;他說,&ldo;我想,只是因為房子裡總有第三個人,日子久了就會讓你神經緊張。&rdo;
&ldo;可你女兒作為第三個人與你們在同一個屋簷下生活了二十多年,&rdo;邦斯指出,&ldo;我想你並不覺得她煩吧。&rdo;
&ldo;那不一樣。&rdo;特雷德韋爾先生反抗道,&ldo;和孩子在一起很開心,你可以和她玩,看著她長大‐‐&rdo;
&ldo;停!&rdo;邦斯說,&ldo;說到點子上了。女兒和您一起住的時候,您為能看著她長大而開心,像在培育一株花,努力扮演成年人的角色。而老人在您的家裡只會逐漸枯萎、凋謝,目睹這一過程會給您的生活帶來陰影。是這樣的嗎?&rdo;
&ldo;差不多吧。&rdo;
&ldo;如果是這樣,你覺得他搬出去會使情況好轉嗎?你會忘記他正在逐漸枯萎、凋零,並望眼欲穿地等待你專程去看他嗎?&rdo;
&ldo;當然不會。卡羅爾可能會因擔心他而整日睡不著覺,我則會因為她而記掛著他。這很正常,不是嗎?&rdo;
&ldo;確實,而我必須高興地告訴您,您認識到這一點,就意味著完成了布萊星頓法的第三步。您已經意識到問題的根源並非老人在身邊,而是老人的存在。&rdo;
特雷德韋爾先生深思著咬緊嘴唇。&ldo;我不喜歡這個說法。&rdo;
&ldo;為什麼?我只是陳述事實,不是嗎?&rdo;
&ldo;可能吧,但這麼說讓我感覺很差。彷彿在說我和卡羅爾擺脫麻煩的唯一辦法是讓他去死。&rdo;
&ldo;對,&rdo;邦斯大聲說道,&ldo;差不多就是這樣。&rdo;
&ldo;哦,我不喜歡這樣‐‐一點兒也不喜歡。期待一個人快點死讓我覺得很卑鄙,況且我從沒聽說哪個人會為此去殺人。&rdo;
邦斯微笑著柔聲說道:&ldo;是嗎?&rdo;
兩人沉默地端詳著彼此。特雷德韋爾先生用顫抖的手從口袋裡掏出手帕,拭了拭前額。
&ldo;你,&rdo;他下定決心似的說道,&ldo;要麼是個瘋子,要麼是來搞惡作劇耍我的。不管是哪一種,都請你從這裡出去。這警告很嚴肅。&rdo;
邦斯的臉上寫滿同情與關切。&ldo;特雷德韋爾先生,&rdo;他呼喊道,&ldo;您沒意識到您已經走到第四步了嗎?您沒發現您已經離圓滿解決問題很近了嗎?&rdo;
特雷德韋爾先生指了