第106頁(第2/3 頁)
o;啊哈。&rdo;羅賓的母親輕聲說,拿起筆。
&ldo;我們中間的許多人‐‐也許是大多數人,&rdo;主持人說,&ldo;都認為愛情是純美的理想,無私的根源,而不是‐‐&rdo;
&ldo;一種自我辯白的謊言,&rdo;範克特說,&ldo;我們是哺乳動物,需要性,需要伴侶,為了生存和繁殖而尋求家庭的安全保護。我們選擇所謂的愛人,是出於最原始的理由‐‐我的主人公偏愛梨形身材的女人,我認為這足以說明問題。愛人的笑聲和氣味都酷似撫養你長大的父母,除此之外,別的都是構想出來的,都是憑空臆想的‐‐&rdo;
&ldo;那麼友誼‐‐&rdo;主持人有點絕望地插言。
&ldo;如果我能說服自己跟某個男性朋友性交,我肯定會有一個更幸福、更多產的人生,&rdo;範克特說,&ldo;不幸的是,我被設定為渴望女性形態,不管這是多麼沒價值。因此我告訴自己,這個女人比那個女人更有魅力,更適合我的需要和慾望。我是一個高度進化、想像力豐富的複雜的生物,因此我的選擇必須建立在最天然的基礎上。這個真理,我們用溫文爾雅的廢話埋藏了一千年。&rdo;
羅賓想,不知範克特(羅賓彷彿記得他已婚)的妻子看了這次採訪作何感想。身邊的埃拉科特夫人在筆記本上寫了幾個字。
&ldo;他沒有談到復仇。&rdo;羅賓低聲說。
母親把筆記本拿給她看。上面寫的是:他真是垃圾。羅賓咯咯地笑了。
另一邊的馬修探身去拿喬納森丟在椅子上的《每日電訊》。在歐文&iddot;奎因那篇報導旁邊的文章中,斯特萊克的名字出現了好幾次。馬修翻過前三版,開始讀一篇關於一家公路連鎖店禁播克里夫&iddot;理察聖誕歌曲的報導。
&ldo;有人批評您對女人的描述,&rdo;主持人鼓足勇氣說,&ldo;特別是‐‐&rdo;
&ldo;我們在這裡說話時,我就能聽見批評家們像蟑螂一樣找他們的筆,&rdo;範克特說,嘴唇勉強扭曲成一個笑容,&ldo;恐怕我最不感興趣的就是批評家如何評論我和我的作品了。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-s
本章未完,點選下一頁繼續。