第19頁(第1/2 頁)
「等等!」
身後突然有人叫住了她。
安塔妮亞停住腳步,慢慢轉過身,乖巧地微笑:「先生?」
紙片覆蓋之下的肩胛骨彷彿在微微發燙。
侍衛毫不遮掩懷疑的眼神,但礙於她的身份,半蹲下來朝她伸出手:「這本書讓我看看。」
安塔妮亞懷中抱著一本書,是她剛剛從床頭小桌上拿起來的。
安塔妮亞以沉默對抗他的指令。
侍衛長走過來,禮貌地對安塔妮亞行了個禮:「殿下,請原諒,這是俄國沙皇的命令。」
小女孩抿緊了嘴唇,看著他們的眼睛裡滿是委屈。
終於,僵持半天后,她憤怒地哼了一聲,不情不願地將書遞了出去。
侍衛接過書,飛快地將它翻了一遍,沒有找到什麼夾帶的可疑物品。
「長官,好像沒發現什麼……這上面寫的是什麼?」他並不認識字。
「《格列佛遊記》?」侍衛長看了一眼,「小孩子的玩意罷了,讓她帶走吧。重點是房間裡的東西,要搜查仔細了。」
安塔妮亞小心妥帖地將書抱在胸前,走出了皇后的寢殿。
一步,兩步,三步。
翻箱倒櫃的聲音逐漸淡去,她逐漸遠離了危險的來源。
但她並沒有任何異樣的表現,維持著那從小培養而成的優雅宮廷步伐,徑直轉過角落,來到另一條走廊,然後站在那扇幽深的木門面前,擰動了金色的門把手。
冬宮西側的敦尼克書房。
木門在身後悄無聲息地關上,書房裡頓時一片幽暗,蒼白的日光從鏤空的玻璃窗射入。
安塔妮亞的呼吸慢慢放緩了。
她拿起那本《格列佛遊記》,就是為了分散侍衛的注意力。
畢竟,這本書的目標過於明顯,侍衛一定會去檢視。
查過明顯的懷疑目標之後,人下意識就會對其它地方放鬆警惕,再加上她身份高可年紀小,他們便自動忽略了皇帝「所有出入之人都要搜身」的命令。
這不過是一點利用人心的小技巧,是她上輩子被囚禁在杜伊勒裡宮與外界秘密聯絡時,無師自通學會的。
沒想到自己當初臨死前學會的那些情報技巧還能在俄羅斯派上用場,安塔妮亞一時間覺得有些諷刺。
加密發信、解密收信、專有名詞表、利用書籍隱藏的密碼錶,甚至還有用隱形墨水或檸檬水書寫的「空白」信——她曾經用過的,可比這幫簡單粗暴的俄國人的手段精密多了。
不過,除了衣領裡的紙片之外,她懷疑皇后還在書房的《老實人》這裡藏了什麼東西。
畢竟,葉卡捷琳娜第一次帶她來這裡時便說過她有時會在這裡藏東西,而讓她讀《老實人》還要檢查進度這件事,此前皇后從未提過。
她猜測,皇后大概是要託她把藏著的東西帶給麥爾西伯爵。
想到這裡,安塔妮亞微微挑起眉毛——皇后是什麼時候與伯爵聯絡上的?她竟然毫不知情。
看來,麥爾西伯爵不像她想像的那樣簡單。
安塔妮亞一邊轉著思緒,一邊辨認起書架上的一冊冊書來。
這裡雖然不大,但擠擠挨挨地放滿了書,如果光憑一個書名來找,恐怕要找很久才能找到。幸好她記得皇后對她提過,《老實人》是伏爾泰著作的小說。
敦尼克書房裡的書籍是按作者排序的。
安塔妮亞沿著書架字幕排序找過去,很快便找到了伏爾泰的滿滿一排著作。書架太高了,她從旁邊搬來一把小圓凳,踩上去才能夠抽出那本《老實人》。
書抽出來了,後面什麼也沒有。
安塔妮亞站在原地,在書架上攤開了那本書