第13頁(第1/3 頁)
別洛夫的臉色變得陰鬱了。
&ldo;就是這麼回事。我是一個兵。給了我命令,我就指揮步兵,再給我命令,我就帶領機械化兵團參加戰鬥。&rdo;他嘆了口氣。&ldo;唉!不過我現在仍然很樂於指揮一個騎兵師!在那裡,一切我都熟悉、親切,不象在步兵裡這樣。&rdo;他用手&ldo;啪&rdo;地拍了一下地圖:&ldo;瞧,縱隊拉得這樣長,步兵在暴風雪中艱難地邁步。讓小夥子們騎上馬該多好!習慣勢力是那樣大,我在計算縱隊行進速度時都不知不覺地把騎兵具有的能力作為依據了……&rdo;
我一連幾個晝夜都未離開別洛夫。我們走遍了行軍中的部隊。當該師拉到目的地後,我才離開。我和帕維爾&iddot;阿列克謝耶維奇熱情地分了手。當時我和他都不知道,這位勇猛的騎兵很快又將回到自己最如意的天地去了。他的騎兵軍在莫斯科保衛戰中功勳卓著,成了近衛騎兵軍……
5.新的任命
我向帕魯西諾夫報告完成任務情況後,便去見參謀長。
&ldo;您好,巴格拉特&iddot;伊薩科維奇。&rdo;我在門外就向我喜歡的年輕將軍問好。
他把目光從放在桌上的一份檔案上移開,開玩笑似地回答:
&ldo;你好並且再見,親愛的!&rdo;見我迷惑不解,他微笑了。
&ldo;祝賀你的新任命:你要到基輔擔任軍區司令部作戰部長了。
這是命令。&rdo;
將軍把檔案交給我。我將它飛快看了一遍:
&ldo;國防人民委員命令搞錄……任命a&iddot;x&iddot;巴格拉米揚上校為基輔特別軍區副參謀長兼作戰部長,免去其現任職務……&rdo;
&ldo;我一點也不明白……&rdo;
&ldo;幹嗎要你明白?!把工作交給你的副處長吧。&rdo;
我開始不慌不忙地交代工作,打算過了元旦再去基輔。但是魯布佐夫將軍打電話催我了。我的前任調往莫斯科工作,他對此十分高興,所以急著要走。
&ldo;我懇求你。元旦以前我要到達莫斯科。&rdo;
臨行前我走訪了我的所有首長和同事。
司令員以他習慣的方式同我告別:冷淡而過分講究禮儀。我感覺到我的離去絲毫沒有使他動感情。同參謀長則象老朋友一樣告別。巴格拉特緊緊擁抱了我,衷心祝我在新的崗位取得成績。
第二天,我便到了基輔。彼得&iddot;尼古拉耶維奇&iddot;魯布佐夫非常高興:
&ldo;終於來了!好,首先向您祝賀。請您儘快幫我脫身。&rdo;
我本想從從容容地逐漸熟悉我的職責範圍。但魯布佐夫不給任何商量的餘地,他把一切工作往我肩上一推,就急急去莫斯科了。
現在我的工作範圍大了。我能勝任嗎?但在此時此刻,懷疑是軍人的禁忌。既然要我幹,那就大膽幹吧,要不辜負組織的信任。
軍區司令員、參謀長和軍事委員會委員我都沒有看見:他們正在莫斯科開會。接見我的是第一副司令員弗謝沃洛德&iddot;費奧多羅維奇&iddot;雅科夫列夫中將。同他的談話是簡短的,結束交談時他送了我一句爽快的話:
&ldo;幹吧&rdo;。
同分管軍事院校的司令員助理瓦西里&iddot;葉夫蘭皮耶維奇&iddot;別洛科斯科夫將軍、炮兵主任尼古拉&id