第24頁(第1/2 頁)
香港的新聞媒體很活躍,記者群體良莠不齊/&ldo;模仿一下
二戰時的羅斯福,搞個類似《爐邊閒話》的專欄&rdo;
隨著香港回歸的一天天迫近,董建華,這位將承天降大任的斯人,更為世人矚目,新聞媒體對他盯得更緊,同屬圈中人的我,自然也希望從趙先生那裡得知一些相關的資訊。
在距香港回顧尚有90天之際,趙浩生先生越洋打來電話,告知他被&ldo;特首&rdo;董建華和中國政府聘為出席7月1日中、英香港主權交接儀式的特約嘉賓。
5月末,趙先生來到北京。&ldo;不走了,直到7月1日去香港參加交接儀式。&rdo;見面時他如是說。我再度提起董建華的話題,趙浩生先生告訴我,他在董建華當選候任&ldo;特首&rdo;後的幾次接觸中,董建華曾私下就一些事務向他徵詢過見解。
&ldo;您給董建華過什麼有益的忠告嗎?&rdo;
&ldo;我想,關於&l;特首&r;職責內的政務,他完全有能力應對裕如,他也有出類拔萃之輩組成的智囊團,無需我置喙。當然,對他我會竭盡綿薄,我近期就在為他在權力交接後的對美訪問,作周密精細的設計和籌劃。&rdo;說著,他拿出一份印刷精美的、附有圖片和表格的日程表。
------------
趙浩生:歷史舞臺前的特殊看客(18)
------------
在我翻看後,他才接上前面的話題。他告訴我,此前他曾以老新聞從業者的身份,從資訊的視角向董建華進了一言。他說香港的新聞媒體很活躍,記者群體良莠不齊,而董建華現在又被新聞媒體包圍,每天見那麼多人,講那麼多話,&ldo;說不定哪一天,人家就會把不知道是誰的話、或誰想說的話,塞到你的嘴裡,因此要謹慎,要警惕。&rdo;
趙先生說:警惕和謹慎不是緘口不言,而是要精心設計一個講壇,或直接掌握一條可靠的傳播管道,以杜絕謬種流傳,以樹立良好的媒體形象。
他向董建華講述了一段往事:&ldo;第二次世界大戰時期,美國總統羅斯福開創了一個《爐邊閒話》的專欄,每星期六上午,就時局和民眾關注的問題發表見解。他悠閒地坐在白宮辦公室的壁爐邊,手持他獨特的菸袋,身著家常的便服,彷彿坐在聽眾的家中聊天。他這種對時局和問題直接而完整的敘述,使人無法篡改和斷章取義,既能匡正任何流言,又樹立了良好的形象,因而給我留下了很深的印象,這種做法被他的後來者們效法,一直延續到了今天。&rdo;他建議董建華&ldo;不妨模仿一下二戰時的羅斯福,也搞個類似《爐邊閒話》的專欄。&rdo;
我想,沒有人會比身處資訊業異常發達、活躍的香港,身為首任&ldo;特首&rdo;的董建華,能更敏銳地掂量出趙浩生先生這番話的分量。
趙先生遞給我一篇剛寫就的文章《辨是非雪國恥》
/7月1日,絕不意味著萬事大吉/
&ldo;不可小覷&l;唱衰香港&r;的噪音。&rdo;
在關於《爐邊閒話》的交談後,趙先生和我約定,他將在參加交接儀式後來北京和我見面,敘談香港之行的見聞和感觸。可6月21日,趙先生突然來電話,說他不久前又去了一趟香港,曾與董建華在他未來的辦公室內晤談良久,剛剛返京,問我下午能否到他那裡坐作。
赴趙先生住所的途中,我一直思索著他約我前去是要對我講些什麼。前次長談的內容我一直三緘吾口,因為趙先生不讓我寫,也許他不願給人以此標榜的印象;也許他覺得還不到公之於眾的時機;也許是因為他新出任美國普澤傳播顧問集團公